顧燕翎2026/2/10臺北市政府研考會性專案小組會議發言
轉傳臺北市政府性別平等辦公室和行政院性別平等處
p.9提及客家女性流變及LGBTQI+議題, 此處的用法是LGBTQ+;民政局主辦的「台北市政府營造友善同志暨多元性別環境實施計劃」,其中明訂:「本計畫所提之同志(LGBTI)暨多元性別係指女同性戀、男同性戀、雙性戀、跨性別及雙性人」;市長到法國演講用的是LGBTQI+; 行政院性平處第5次CEDAW國家報告也是LGBTI。這些名詞全部與中文的多元性別并用, 也就是多元性別有許多不同的英文版本, 各個版本指涉的內容不盡相同。
那麼, 多元性別的內涵到底是什麼? 從數學上來說, 多元理應包含二元, 但是國內使用多元性別卻是排斥二元, 是否合理? 而且多元性別不只排除性別當中的最大多數男性和女性, 卻又增加了性別之外的性欲傾向屬于少數的的同性戀, 排除了多數的異性戀, 是否合理?
沒有留言:
張貼留言