Chong Su
Date and Time: Jan. 19 2015, 1:30 pm
Place: Conference Room in Taipei YWCA, Taipei (青島西路 No. 7100 台北市 中正區 青島西路 No. 7)
Participant: Ku, Yen-lin (Chairperson of Taiwan
Senior Citizen Leaders' Association and former Chairperson of Awakening
Foundation)
Q: Could please introduce yourself and the
motivation or background of why you participated in women’s movements?
Ku: I think it is easy to answer question than to talk about myself. I graduated from the university in the '70s and
belonged to the to the baby boomers generation. I went to college at that time
when Taiwan was fast developing, it was growing from an agricultural to export-oriented, industrial society. I went to the US for graduate studies at Clarmont Graduate School in California. It was a
time when the second wave of women's movement was burgeoning. I was attracted
by the talks about feminism and had the opportunity to read the publications of the second wave of feminism. The first book that got me interested in feminism is Sisterhood
is Powerful. And later I discovered that many women of my age were also
affected by this book.
Q: This is written by....
Ku: The last name is Morgan. After returning to Taiwan I got involved in the first wave of feminist movement in
Taiwan and began to write articles and to do research. At that time
Women's Study was not yet an autonomous field of study. I was motivated to do research on women because of the movement. We came up with too many questions for which we
couldn't find answers in existing fields of
studies or Western publications. I found we
had to find answers for ourselves and began to to start research work of my
own. I always considered myself to be the first generation of feminist scholars
in Taiwan. And also I think I was the first generation of Women's Study's
scholars in the world because while I went to graduate school in the US there
was no such areas as women's studies, no such programs. Many classes offered on campuses
were a organized by students themselves. I think I was very lucky to be
involved in the very beginning and to witness the development of the movement
from the earliest stage in Taiwan, in the 70s. In the 80s we started the
Awakening (婦女新知基金会)and the English name was given
by me. In Chinese, the Chinese name means Women's New Knowledge (婦女新知).
Q: Awakening in Buddhist sense implies nirvana.
Ku: So I started in the doing of women's movement and also women's studies at the same time in the late 70s and early 80s.
Q: I have heard that there is some between the
feminist activists and
Ku: Right. It took 10 years for us to reach
agreement that we should do women's study from the feminist perspective. In the early days when we tried to establish women's studies as an academic field, there were debates on what women's study should be like and whether we should take feminist perspective or not. Well many women scholars were
very hesitant to assume the feminist position and they think feminism could
bring stigma to the scholarly field. Fortunately
we were
under the influence of the world women's movements. The
visits of Scholars and activists from abroad brought legitimacy to the movement in Taiwan. Interesting to note your talk
about the women's movement in Korea starting as a women's workers movement, but in Taiwan we started with
women like me, well-educated and having had graduate studies abroad. More or less influenced by the Western feminism. So the movement has been criticized for being middle-class for a long time.
After
teaching
in university and being an activist in the movement for 24 years, I was recruited into Taipei
city government in 1998 and became the first femocrat in Taiwan. I was first in many things. I was the first to teach so called women's
studies courses. There were women professors before me teaching about women like in the
history department. There were sporadic courses. Like women's life in a certain
dynasty, you know, historical studies of women's life. There were studies on
women and families and so on. But they weren't done from a feminist perspective. So I was the first one to teach a feminist course
and publish the first paper from a feminist perspective and the first femocrat in government.
Q: Now you championed all three titles of the
velvet triangle: femocrat; feminist scholar; and also activist.
Ku: That's right. I think I am very lucky
Q: What were your lessons from this, how can I
say, trinity? You can now comprehend, not from a narrow perspective as a
scholar or as a femocrat. Now you are in the position to integrate all these.
What were your lessons, what were your experiences as (a person) experienced
three fields.
Ku: I really appreciate the experiences of working in the government, especially as the director
of the Department of Social Services. I had to look at policies from a
different position. When I headed the Awakening Foundation for two years before joining the government, I had to make very clear on our
goals and strategies. I had to take a firm stand on the
things I believed in. After
moving to the government, I had to take a more
comprehensive view. I couldn't avoid thinking from a
feminist standpoint because it had been part of me for a long time.
Also I had to look at policy from the position of the implementer and to weigh and evaluate the consequences and the prices paid for every
policy. I really enjoyed looking at things more comprehensively.
Q: You can integrate your expertise as a scholar
and your field experiences.
Ku: Right now I am serving
on many government committees in
Taipei City Government, in the central government and also in Xinju City government.
Q: How about the relationship between the feminist
movement and other popular women's movements. There are some social movements
of which constituents are primarily composed of women but not specifically
devoted to the feminist goals.
Ku: It's interesting. What do you mean by popular
women's movements?
Q: For instance, I know the Taiwanese women's
movement began independently different from the social movements. But in South
Korean cases, women's movements were a part of kind of high democratic
movement. There is so called minjung or Chinese minzhong (民众)movement, people and mass. That is kind of
collective identity, very radical. We need at first anti-state,
anti-government, and anti-capital and after that we can focus on women's
issues, gender issues, sexuality issues. Women's movement at first a part of
this kind of master movement or global movement. So therefore they have
relative a close relationship with other women's popular movements, for
instance the growth of women's popular movements composed primarily of women
but not specifically devoted to women's cause and axiom, for instance environment
or peace.
Ku: So you mean environmental movement and peace movement are composed mainly of women? I don't think that is the case in Taiwan. Okay and we are sitting in the
office of Taipei YWCA. YWCA is the world women's and youth movement. This organization
YWCA is more like what you are talking about. Taipei
Y was established in 1949, right after the Second World War, long before the movement organization
like Awakening which I belonged to. YWCA is more like a social
service organization in Taiwan
Q: In Korea YWCA is a huge organisation. It has
almost 100 years of history. Last year was the 100 year of the Korean YMCA.
YMCA in Korea is more radical. They are deeply involved in social movements.
Ku: Compared with movement groups, women's organisations like Y function more in social services
providing services to disadvantaged people. In the 80s at the height of the
social movements in Taiwan, there were very short periods when groups like the Awakening tried to work together with YWCA and others on social issues. There were very few other women's groups at that
time. But then I think that they developed separately.
Q: Let me shift focus not on social movement
organisation. I read an article written by you in 1988, "The changing
status of women in Taiwan-A conscious and collective struggle toward
equality" You said there: women's movements in Taiwan in the 1970s, they
were closely related to the democratic movement.
Ku: In the 80, ya?
Q: Let me quote: “The Women’s Movement in Taiwan started
in the 197Os, closely correlated in time with the Democratic Movement.”
Ku: Ya, you can say that because they were both oppositional to the establishment in
nature. And
it’s easier for them to form ties.
Q: But Annette Lu told that the women's movement
connection with the democratic movement relative weak.
Ku: In the 70s?
Q: She did not state the period but she mentioned
the women's movement connection with the democratic movement relative weak.
Ku: Interesting because she became the Vice
President. She was very closely related to the democratic movement.
Q: How was the development of women's movement in
Taiwan and political parties.
Ku: We were under one-party
rule at the time. The KMT was the dominant political party and represented patriarchy to the feminists who
tried to change the
establishment in every respect. In that case, the political
opposition party found us an ally. That is natural development. In
the 70s and 80s, we found it easier to make
friends with the political
oppositionists than rulers. After the DPP was established, they had a social movement department to incorporate movement groups. I think all the opposing forces in society had
a need to forge ties with each other. The martial law was abolished in 1987. We had a lot of street activities
before and after '87. Different movement groups formed joint forces in marches and
demonstrations. For some time, many of my friends and colleagues
were on street, almost every day for different causes, women today, workers tomorrow, and environment the next day. Cooperation was quite close,
especially in the late 80s.
Q: How close was that relationship? Because there
is a significant difference between South Korea and Taiwan….(that) is that the
political institution in Korea is very unstable. There is no party that lasted
more than a decade with the same name, except only one party that lasted 12
years with the same name. Every time political party is reorganised, re-established,
and destabilised. Even after the democratisation, there is no political
stability, therefore women's organisations build coalition with other social
movements. For instance for the gender equality law, they build gender
coalition with the labor movement organisations. And one of the characteristics
of the South Korean social movements is that it is centrally organised. Almost
of their headquarters of social movement organisations are located in Seoul and
they have well developed networks. They are often grassroots organisations but
centrally organised.
Ku: Same in Taiwan I believe, centrally located in
Taipei.
Q: Women's movement organisations build gender
coalition for causes they support. How about the cases in Taiwan? Several
articles say that Taiwanese women's movement activists are relatively
well-educated and their grassroots are yet weak. Before the late 1980s, the
women's movement was non- or bi-partisan.
Ku: Non- or bi-partisan in principle so that we can influence the policies of different
political parties. For instance,
we were issue-oriented during the 1980s and
wrote women's platforms during
national elections. We solicited endorsements from candidates of
different political parties. If they adopted our platforms, we offered our support.
Q: Despite the relative weak grassroots bases
women's movement organisations could achieve institutional successes based on
this kind of cooperation with political parties?
Ku: We were very small in number. In terms of membership, especially in the 70s and 80s
and even in the 90s, we were very small. But we had strong political influence on legislation.
Because we had our bases in Taipei, the capital city, we had easier access to the legislature as well as the media. Our activities were reported
and exposed to the public even if we were small in number.
Q: You wrote in an article about your own
experience as a femocrat. I at first read it in Japanese.
Ku: That article was translated from an English paper.
Q: While reading that article, I was surprised,
for South Korea is the member of the UN, which implies that the South Korean
government stands under pressure to employ gender mainstreaming adopted by the
1995 Beijing Conference, but in Taiwan there is no objective need to employ
gender mainstreaming. Yet Taiwanese feminist groups tried to find a way to
employ the gender mainstreaming and to establish it. How could it be possible
for Taiwanese women's movements despite this lack of.....
Ku: International pressure?
Q: Yes.
Ku: Gender mainstreaming was one of the slogans
used in 1995, a part of the Beijing platform. But it was brought to Taiwan around 2003, many years later. When I was at the city government, gender mainstreaming was not
part of the national policy. We didn't talk about gender mainstreaming at that time. So this was a separate development. Gender mainstreaming now
is widely implemented at all levels of the
government. The
central government really instils a lot
of resources in this program, gender mainstreaming.
Q: Why? To save face?
Ku: Because we have a very strong women's movement, the government was not under the pressure of the UN, but under the
pressure of the women's groups. Taipei city government established Women's
Rights Promotion Committee (女権益促進委員会) as early as in 1996 before
gender mainstreaming was introduced. It was part of the strategy
and also the very unique political
situation in Taiwan. In 1994 Chen Shui-Bien, Chair of DPP, was elected
the Mayor of Taipei. (Being)
influenced by the Western feminist movements, we tried to remain nonpartisan
and to influence the gender positions of different political parties. Awakening
was for a long time the first and the only feminist organization in Taiwan.
When the DPP was picking up momentum, it tried to incorporate as many social
movement elements as possible. The development of Awakening and DPP was about the same time. DPP, in many instances, tried to establish alliance with Awakening. But we
resisted the incorporation. On the other side, KMT represented the conservative establishmen,
which didn’t pay much attention to the
small movement groups. Naturally we formed closer ties with DPP. Even before DPP became a political
party, we had closer ties with oppositional groups. When
Chen, Shui-Bien was running for
the Mayor of Taipei city, some Awakening key members began to change their political path. They thought by working
with Chen, if Chen was elected then we would have strong political allies in
the government. I believe that was the changing point. They openly supported Chen in his campaign. After Chen was
elected, they asked him to establish
the Women’s Rights Promotion
Committee in the city government. That was the first one
in Taiwan, before gender mainstreaming was
adopted.. Now, at every level of government we have this
establishment, so-called gender-equality machinery.
Q: But this type of Women’s Rights Promotion
Committee is not typical type of state machinery. For instance, for women in
South Korea there is a kind of state machinery devoted only to women’s issues.
But this committee type of state machinery is more broadly based and
intersected… For instance, this committee has relatively weak power…
Ku: No, I think it is very special and unique. I
haven’t seen any similar establishment in other countries. Did you?
Q: No.
Ku: It’s very unique. The Mayor chairs and his department heads are members of
the committee. It
is required that members from
outside of the government, like women’s groups, must outnumber government delegates, i.e.
more than 50% from outside of the
government. When the Mayor sits at the meetings, those delegates from the outside
of the government try to persuade him to accept their proposals. If the mayor
says “Yes,” the department heads are in no position to
express any objection. They have to
implement those decisions. I think it is a
dangerous
mode of decision making. But it happened. You know we can’t find any similar establishment.
Q: It is dangerous but sometimes useful?
Ku: It is useful from the perspective of the
women's groups. They can make influence directly on the government.
Q: I asked this question for the current South
Korean Ministry of the Gender Equality & Family (MOGEF). One of the reason
why South Korean women’s movements are frustrated is that they saw the MOGEF as
a great achievement of women’s movements. When the government was changed from
the liberal to the conservative, it was more hostile to women’s issues. The
size, staffs, and especially the size and the area of budgets covering are so
significantly reduced that it cannot be called a ministry. The state machinery
in South Korea is not a stable organization and dependent on the position of
the regime’s political characters or nature. If the regime is conservative and
hostile toward women’s issues, the state machinery does not work. I remember in
the last part of your article you criticise this kind of organization, Women’s
Rights Promotion Committee, there is so called invested interests.
Ku: It also depends on the regimes. All those
members are appointed by the government. They can choose whoever to be the members. It also depends on the leadership,
on the chair. If he or she is conservative or antifeminist, the proposals can be turned down. But so far
such committees have had strong inference, especially in the central government
and the Taipei city government. I also sit on the committee of Xinju, a smaller city. I was sometimes shocked to hear what the representatives
had to say at committee meetings. For instance we had policies, directed by the central government, to offer courses on
women's issues in community colleges, courses
for average citizens. When we looked at the list of courses, they could be very traditional, like parents and children doing things together, ballroom dancing and so on. When I asked why we didn't have courses which would bring
changes to women’s lives, for instance, courses like how to fix electric appliances at home, a respected, senior man said those are not courses fit for women,
those are man's work. Such ideas were accepted
by the committee and the chair. I think the situation are the same
in South Korea and Taiwan. We could have a machinery, we could have a structure, but what content could be fit into the structure is highly
dependent, on the people implementing policies
Q: But I think you were not the part of this
machinery. You are the chair of the training centre of Taipei city.
Ku: When I was in the city government, at that
time I was.
Q: Could you explain your experiences as the chair
of the training centre. Could you describe more in detail about your works and
your experiences during that time? I am interested in how women’s public
officials responded?
Ku: I wrote articles about my experiences on writing the regulations governing women's rights in Taipei city.
Q: The Japanese book where your article is
included mentions also the process from activists to femocrats and from
femocrats to activists. One of the chapter commenting your article describes
this kind development. It compares it to Japan because there is no such kind of
activists’ tradition. Therefore in Japan it begins with the process, from
femocrats to feminist activists. But in Taiwan, the commentator of your article
said, there are two phases: you are in the first phase from activist to
femocrat; and there is an emerging phase from femocrat to activist.
Ku: I see. When I tried to introduce this piece of legislation, I had to meet a lot of
resistance from my colleagues, heads of departments. I discussed (in that article) one
experience, a high-level, senior
female official, who had attended the weekly executive meeting without saying a word for years. When the
draft on the regulations governing women's
rights was brought up and severely criticized, she was
the only one that came out to support my defense. Ant
it was her only time speaking out at the meeting. Later she told me the men’s
objections were too irrational. She might not be a feminist,
but she might be affected by feminism in the air.
The piece was written about 10 years ago and there
have been a lot of changes since then.
Q: For instance?
Ku: Before the turn of the century, women
officers were still very cautious, not identifying themselves as feminists. Even that woman
who supported me once didn’t openly
support feminist issues. After years of working on women's experiences
and offering courses relating to women's issues,
we saw more women coming out, openly supporting feminism. I think it takes a lot
of effort and many years of work.
Q: As you said the Awakening was for a decade the
only women’s organisation in Taiwan. But in the ‘90s we see a kind of
generational conflicts among Taiwanese feminists, related to issues of
prostitution. According to my reading there is a conflict between fuquan (妇劝) and xinquan(性劝). The more mainstream feminists keep distance from the prostitution
issue. A professor openly supported…
Ku: He, Chun-li?
Q: Yes. Some would
say there were conflicts among feminists relating to political issues and national identity.
Ku: I wrote about that in Chinese.
Q: Can you explain that conflict revolving around
this prostitution issue?
Ku: About prostitution?
Q: Prostitution or conflicts among Taiwanese
feminists, or what is the lay under this conflict?
Ku: I think it goes back to the 1990s. It is very complicated. Feminists have taken different positions
on the issue of prostitution. In the late
‘80s the
feminist movement, represented by the Awakening, became prominent in the media when a march against child prostitution
was organized. At that time sexual tourism was a major concern of Asian feminists. In
Taiwan, many aboriginal girls were sold into cities as prostitutes. Women's groups including the Awakening held a march in ’87, before the lift of
the Martial Law. They criticized
the government for not giving enough protection to those girls
and formed coalition for the
protection of sexually exploited women and girls and advocating abolition of prostitution in Taiwan.
He, on the other hand, was
an advocate for sexual
liberation. In 1994 when several women’s groups organized a march in Taiwan against sexual
harassment, He was in the march.
Toward the end of the march, she led the crowd shouting, “I
want sexual orgasm, not sexual harassment.” She caught all the lime
lights and sexual orgasm overwhelmed the original cause of the march. That led
to the split
of the movement: one camp for women’s rights and autonomy and the
other for sexual liberation.
I suspect there were hidden political agenda behind these two different approaches. When Chen, Shui-Bien was the mayor of
Taipei and chaired its Women’s Rights Promotion Committee, the issue of prostitution was brought up. A few delegates strongly urged the mayor to abolish prostitution
immediately, and he agreed. However, when the city government tried to enforce this decision, it met unexpected resistance from the prostitutes. The confrontation went on for years. I think it actually jeopardized Chen’s chance of being re-elected for the second term, because
the prostitutes followed him everywhere
for protest. Chen’s
advisors under estimated the potentials
of those under-privileged women by offering more and more compensations. But the problems remain unsolved. The problems
went deeper than anticipated.
Q: In 2004, a new law was enacted, that is
anti-prostitution law. Compared to Taiwan, there was no conflict among
feminists. “Young feminists,” they are poststructuralism-oriented and
postcolonialism-oriented young feminists, they and other prostitutes voiced out
against the new law, but there was no such kind of conflict (among Taiwanese
feminists) around and against that law.
Ku: There are still prostitutes in Korea or?
Q: Officially no, but unofficially yes. There are
concerns about illegal or underground practices. There was a small debate:
there must be a district in which prostitutes are located and make their work
or business legal. It is represented by a group, more liberal-oriented. Almost
unanimously South Korean feminists or women’s movements were against such
regulation, prostitution should not be legal, even in a limited area. Almost
unanimously it (the law) was adopted by political parties. The law is there,
but the (illegal) practices are widely spread. Campaigns like against child
prostitution and sex tourism was also conducted in Korea. But underground
practices are widely spread.
Q: How do you think about democratisation and
women’s movements, what was the role of the women’s movements in
democratisation, whether democratisation or democracy opened up a new space for
women’s movements or not?
Ku: What do you mean by democratisation?
Q: That is the one of the questions I am also
interested in what do you understand by the term, democratisation. I have the
feeling that South Koreans and Taiwanese understand democratisation and
democracy differently. When I met Taiwanese, I have that feeling that they
understand democratisation and democratic movement are closely related to
political movement. But in Korean case when we talk about democratisation and
democratic movements, we usually understand it as social movements.
Ku: To be frank with you I am very confused about
it. My friends and I often talk about what
democratisation means to us. Is it just free elections or what
is it?
Q: When I met South Korean activists, they
unanimously said democratisation and democracy is not a procedural or electoral
process.
Ku: It is not. So what is it?
Q: At first in the 1980s women’s movements were a
part of a global democratic movement. Then in the late 1980s they tried to keep
distance from this movement and they became more and more independent. In the
1980s they focused more on social rights or socio-economic rights. Since the
early 1990s they rather focused on political and women’s rights. But after 1997
East Asian Financial Crisis South Korean women’s movements shifted their focus
more on socio-economic rights because the rapid increase of precarious jobs,
precariats and women constitute the majority of those precarious jobs. Decent
jobs are dominated by male workers. After the financial crisis the women’s
situation and status became worse than before. Therefore, when they speak of
democracy and democratisation they now emphasise social rights: not only for
women’s group but for workers democracy is not only political rights but also
social and economic rights; without equality there is no democracy; and not
only freedom but also equality is important for South Korean social movements.
But I have the feeling when Taiwanese friends say what democratic movement is,
it is very closely related to DPP. As I already said in South Korea there is
political instability.
Ku: Ya, I didn’t realise that. Your political
parties even change their name.
Q: Yes, every ten or five years they are divided,
merged, destabilised, and remerged….
Ku: Do you have a stable leadership, political
leader?
Q: No.
Ku: Even that changes?
Q: In the 1970s there was a very strong
authoritarian dictator, the father of the current president, who is also a
close friend of Chang, Kai-Sek. In the opposition, there were also charismatic
leaders. The opposition parties were not based on networks like dangwai in Taiwan, but rather based on
bossism or strong opposition bosses. There were charismatic bosses and
opposition parties were based on personal characters of those strong bosses.
When those bosses passed away, their parties were scattered, remerged,
reorganised constantly.
Ku: You could write about it in your dissertation.
It’s interesting. I didn’t know that. Very different from our political
thinking. Maybe you can provide some answers for us.
Q: No (laugh)!
Ku: Because partly we are entrapped in the process
of democratization, which means mainly political elections and animosity between competitive candidates and
political parties.
Q: About my question….
Ku: I think you answered my question better than I answered yours. I am very confused about democracy in Taiwan. I believe the coalition of
opposition forces did help to bring down the dominance of the KMT in the past. But what is
democracy? With the downfall of the KMT democracy doesn't come to us naturally.
We are still suffering from political injustice,
dishonesty of politicians and discreet forms of discrimination. So democracy must mean more
than what we understand. Do you think democracy still hold for us Asian people?
Q: Laughing. I was a student activist in the
1980s. I was a chair person of a struggle committee against the regime in 1987.
There was the June Uprising in South Korea. Almost five millions of people were
mobilised and participated in nationwide demonstrations. Key actors of this movement
were students. I was a chair person of a struggle committee in Seoul. At that
time democracy was the only hope. We were so radical. Regarding women’s issues
though we were still conservative but regarding political issues and social
transformation we were I think very radical. But after the 1987 the first
direct presidential election, that was in December, the incumbent elite was
elected and we were so disappointed. After that the radical social movements
transform themselves into more liberal-oriented social movements. In the 1980s
the dominant global movement in South Korea was minjung movement which is radical and class-oriented movement. In
the 1990s shimin(市民) movements, that is citizen
movements, they were more individual and midll-class-oriented movements. We
have then a variety of specific issue-oriented and topic-oriented social
movement organisations. Before that we have a huge global movement. We South
Koreans then usually at least my generation or generations in there thirties
and forties understand democracy as a more socially oriented way. Because the
1987 constitutional reform was limited to the change the presidential electoral
system, from an indirect presidential election to a direct presidential
election. It was the almost the only change in the constitution. In this 1987- constitutional-reform other
claims proposed by movements were therefore disregarded. There is a social
movement tradition regarding democracy and democratisation in a more socially
oriented way. That is one side. The other side is the South Korean political
parties, compared to Taiwan, are insignificant. I have read an article that
compares Taiwanese and South Korean women’s movements and with other East Asian
women’s movements before 2000. The article writes that Taiwanese women’s
movements’ institutional achievements still meagre compared to the South
Korean.
Ku: Because of the Ministry (for Women)?
Q: Not because of the Ministry but because of the
strength of the social movements. Social movements build coalition. They always
build coalition regardless of issues. “We support your issues and you support
ours.” Coalition politics or inter-movements coalition is very typical in South
Korea. Women’s movements are also dedicated to this coalition politics and
gender coalition for almost legislative issues they raise support from other
social movements. But the political institutions are very instable and
therefore have no competency to have specific views on the proposals by civic
groups. Therefore at the end of the year, the deadline for proposed laws
whether they are to be abolished, revised, or enacted. Within last week of the
year political parties negotiate the list of the laws and bring them to the
parliament, and they bundle all the laws got from other groups, and pass them.
Laws gender-related and equality-related, many of these laws were enacted not
because of the ability of the political parties but because of their inability.
Ku: Ya, we have the
same experience in Taiwan: bundling the bills and passing them as one
package without much discussion. I learned from reading papers that, I am sorry to say, your
government was not very committed to enforcing many of the laws passed in the parliament.
Is that true? I have that impression that some laws were just passed without
much….
Q: You don’t need to say “sorry.” In fact many
laws were proposed by the government. There are only few lawmakers who are
competent to draft, thoroughly review laws.
Ku: But even those laws,
proposed by the government, are not enforced?
Q: Right. That is the question that current South
Korean women’s movements are facing. One of the chair person I met that is
nation widely organised organisation said that “we have laws, we have almost every
law that so called Anglo-American or Western European countries have, bunch of
laws. But the problem is that they are not enforced.” The other organisation I
visited, they are organised primarily for women workers and they are relative
active. They told me that since the 1997 economic crisis the socio-economic
situation has been worsened. But the situation is worsened not just for women
but for general public. Therefore it is difficult for them to problematize the
disprivileged situation of women, because if they raise this issue other groups
and men say that “we are also hit by this hard time, not just you.” Nevertheless
I would say most active women groups and labour movements are now organised by
women in precarious jobs or irregular jobs. These jobs usually cover the area
of social reproduction like care-taking or cleaning. They were once outside of
the industrial wage labour and once only in social reproduction. But they are
now in the grey zone between social reproduction and industrial production.
Women workers in these areas actively organise themselves against neoliberal
economic policy. They always say that democracy is social rights, only for the
rich is not democracy. I now have the feeling that I am being interviewed
(laughing). Some of South Korean scholars are interested in women’s movements in
the Philippine. When I told them the case of Taiwanese women they were
surprised. Some of (Taiwanese) women scholars visited South Korea say that
South Korean women’s movements are very active, compared to the Taiwanese and
more grassroots-oriented than Taiwan and so on. But in fact economic status and
political status of Taiwanese women are much better than South Korean women.
That is the puzzle. Therefore I want to ask Taiwanese activists like you, you
even have experiences not only in one area but in the so called velvet
triangle, three areas. You should say something more about Taiwanese women and
women’s movements. The puzzle. Of course for instance Anglo-American women’s
movements are very active compared to the Northern European women’s movements,
but the Northern European women’s status is much better than the Anglo-American
women, despite their active voices. I read some pieces saying “Taiwanese
exception.” The status of women in Japan and South Korea compared to Taiwan is
lower.
Ku: You mean the comparison with your men.
Q: No.
Ku: People in Taiwan always think you have more advanced economic development and better salaries than we do.
Q: I think the average GDP (pro person) of Taiwan
is a bit higher, I am not sure. The size of the GDP is much bigger than the
Taiwanese because of the size of population.
Ku: Wages in South Korea are much higher than those in
Taiwan.
Q: If you contemplate the income, the purchasing
power, it is not so high. Compare to men, Japan and South Korea have similar
structure, very dualised and dual labour market, male dominance and female
subordination. Their wage gaps between male and female workers are relative
wider than in Taiwan. Taiwan cases show little differences compared to other
Western countries. Even in politics Taiwanese women have always average more
than 20 percent of politicians in the legislative body.
Ku: More than 30 percent.
Q: Yes, now more than 30 percent. But decades ago
the average of women’s lawmakers in South Korean national assembly was less
than 5 percent, 1 to 3 percent. What do you think of this exception achievement
of Taiwanese women?
Ku: Ya, why? There are lots of reasons. I would think that the
quota
for women guaranteed by the 1946 Constitution actually helped, because as early as in the 50s women were elected to political offices because of the protection of the quota.
Q: But already in the 60s women achieved more
seats than the quota.
Ku: In the 70s. So we have at least the quota… It has not been passed into law but there are regulations at different levels of
government that on every committee one third of the seats should be reserved
for either sex. The
women's movement in Taiwan has made great achievements in terms of institutionalization. We have protective
legislations such as xingbiepingdengjiaoyufa
(性别平等教育法, Gender Equality Education Law),
Gender Equality Employment Law, Act for the Prevention
of Domestic Violence, Act for the Prevention of Sexual Violence and Sexual Harassment Prevention
Law. I understand we are the only country in the world to have a separate piece of legislation
on sexual harassment.
Q: We have similar law in South Korea, in 1996….
Law against Sexual Violence and against Domestic Violence…. but I am not sure.
Ku: Family Violence Prevention Law. We have also
other protective legislations for women. Not just at the
national level but also at the local level.
Q: Local politics is very developed in Taiwan
compared to South Korea. Not only national politics is instable but also local
politics that began in 1995 and before that there was no local election in
South Korea. There were local elections in the 1950a but since the 1960s the
power was centralised and no further local elections. Therefore grassroots and
local autonomy is relative new in South Korea, after the democratisation but
not before the democratisation.
Ku: I think we should learn more about Korea. Korean TV programs, sitcoms and
songs are
very popular in Taiwan. So are Korean actors and actresses. But we know so little about your policies and politics.
Q: One of the crucial differences between Taiwan
and Korea is their attitudes towards Japan. Koreans are very hostile to
Japan…So let me ask you a very personal question. Why did you join the Ma,
Ying-jeou City government? For instance, one of you colleagues (Lee,
Yuan-chen), she entered the Chen, Shui-bian’s government.
Ku: She didn’t.
Q: She didn’t?
Ku: Just supported, supported him. She was his adviser on national policy.
Q: She took some jobs or…
Ku: It’s not a
job like a….she is his national
policy consultant.
Q: Kind of advising group.
Ku: So, what is the question?
Q: You said that many (of women’s movement
activists) have a close relationship with DPP.
Ku: In the past, in the dangwai period.
Q: But you entered the Ma, Ying-jeou…
Ku: Oh, why we entered different governments? Strictly speaking, Li didn’t enter Chen’s cabinet, but I became an official member in Ma’s
team. In 1994 when
Chen ran for the Mayor, Li openly supported him. I entered Ma, Ying-jeou’s government many years later when I was the director of the Awakening Foundation. He tried to recruit me,
a symbolic figure of women’s movements. We talked about it among ourselves
in the Foundation. It was decided that we should try to bring feminist
influences into the government. It was more
or less a collective decision. If I
didn’t accept the offer, we would suggest another
one to fill
the post. Our
open strategy at the time was to encourage women taking interest
in politics, to influence
decision-making. We have, for a long time, tried to influence national policies during elections by forming women’s platforms. It
is paradoxical that we wanted to make political influence and put more women on decision-making positions,
but in the meantime these women were forced to choose sides or parties. I didn’t join the KMT party. I
was just invited to work in the government.
Q: One of the professor in the NTU, Fan, Yun, she
recently argued that feminist movements in Taiwan became too partisan. What do
you think?
Ku: Well, I disagree.
It depends on issues. It also depends on political parties. Most
presidents,
when elected, wanted to be the leader of all
constituents. They didn't claim to represent
only one party. To show inclusiveness, they tried to recruit people from different
political backgrounds. Ma, Ying-jeou, in
my opinion, had a tendency of especially trying to recruit
people from this position. But the DPP acts differently. For instance, if we examine the names of delegates on Women’s Rights Promotion
Committee in Taipei in the central government over
the years, we
may find the KMT more inclusive and the DPP more selective. But it also depends on issues.
I am in the Gender Equality Committee of the
central government now and found on many issues we can easily work across party lines. For instance, I am working right now on the
issue of legalization of surrogacy.
Q: Surrogate pregnancy?
Ku: Surrogate motherhood.
Women’s groups are not divided along party lines.
Q: That is…
Ku: Too small?
Q: I do not mean that. There is a subtlety. I
think it is difficult for feminists to have…
Ku: To take sides.
Q: Ya, to have one voice. For instance, the
debates on sexual liberation or sexual critiques in the 1990s. I think the
surrogate motherhood is….the people from the sexual liberation position may support
the surrogate motherhood?
Ku: Ya.
Q: You deal with this issue successfully?
Ku: Ya, so far we have
had consensus among women’s
groups. Of course there are still other
voices from sexual libertarians.
Q: This issue is at least problematized in Taiwan.
I think this is not still problematized or thematised in South Korea.
Ku: It is not? Is it legal to hire a
surrogate mother in South Korea?
Q: I don’t think so. At least in Taiwan this issue
is debated.
Ku: Yes, for more than a decade.
Q: But in Korea that is not an issue. Almost
nobody pays attention to this issue.
Ku: So it is an underground practice?
Q: No, it gets no attention. I am sure. We have no
statistical data.
Ku: In Taiwan there are reports that one
destination to go for surrogacy is South
Korea.
Q: I have never heard in Korea that any feminist
talks about that issue. .
Q: In the 1980s among feminists about whether the
feminists participate in the radical minjung movement. A group, mostly educated
in America, I don’t know you know the Ehwa Women’s University…
Ku: Ya, I’ve been there.
Q: Early 1980s they started gender study. The
scholar and students around this University opposed to join the mainstream
social movements. They built their own organisation and they published, like
Taiwanese women’s movements, their own magazine, called Another Culture,
directly translated. This group still maintain their own influence. But the
mainstream of the South Korean women’s movement is so overwhelming compared to
this small group. Recently there are young feminists but they are now in
decline because the male dominant public sphere is so strong in South Korea.
Ku: You said that Fan Yun at National Taiwan
University said that within the feminists camp there are almost two parties?
Q: I’ve just read her very short abstract of a
book(http://www.routledge.com/books/details/9780415720724/
), that is not in publication and will be published: environmental and feminist
movements became more partisan from non-partisan.
Ku: What does it mean by partisan, being
political?
Q: Ya, political. Politically close to….
Ku: Either party.
Q: The article I read says environmental and
feminist movements became more partisan. In other article written maybe 2004, a
book chapter on democratisation in Asia, she said that the success of women’s
movements in Taiwan is because they were non-partisan in the 1980s. I think
perhaps she did more research: why the partisan labour movement became less
partisan. I am not sure it is already published.
沒有留言:
張貼留言