Eve Bites Back: An Alternative History of English Literature
夏娃的反擊:另類英國文學史 作者:Anna Beer (Oneworld, 2022)
顧燕翎
如果說英國文學史是有關莎士比亞、約翰米爾頓、Wordsworth 等文學名家的故事,那麼此書即屬於另類的英國文學史,書寫名不見經傳、被排斥貶抑、甚至不得不隱名埋姓的女性作者的故事。這樣的書在二十一世紀、女性主義累積了相當能量之前不可能出現。作者是一位傳記作家,曾於2016出版美好的旋律 :被遺忘的女性古典音樂作曲家(Sounds and Sweet Airs: the Forgotten Women of Classical Music) (Oneworld Publications),發掘歷史上因性別而被埋沒的優美音符而名噪一時。
英國著名的女作家吳爾芙曾經悲觀地臆測,莎士比亞如果有一個才高八斗的妹妹,和哥哥一樣離開家鄉到倫敦去求發展,最後必然落入被強暴、身無分文、死於陋巷的悲慘結局,因此她寫了一篇膾炙人口的文章「莎士比亞的妹妹」。
一百年後,死心眼的女性主義者不輕言放棄,從故紙堆和斷簡殘篇中去尋尋覓覓,莎士比亞是否還有其他的姐妹倖存?她們是如何在厭女的父權社會留存生息?在女人沒有教育權、財產權,沒有思想和生活空間的年代,她們如何存活下來、出版作品,而沒有全然被草草埋葬掉?在令人窒息的逆境中,她們的生存和寫作策略是什麼?如何爭取到出版機會?她們如何回嘴和反擊攻訐和打壓?他們是女性主義者嗎?
Beer藉著爬梳14世紀至20世紀初八位出生於英國的白人女性作家的身世,為我們回答了以上的問題。但是因為女性的社會資源遠遠不如男性,有關她們的個人資料比起男作家太過缺乏,考證不易,底細難尋,只好部分仰賴從她們的著作中去做推測,像偵探小說一般。難怪Beer2025年成了懸疑小說作者。本書介紹八位女性作家,一共分為七章:
1. Julian of Norwich and Margery Kempe
Aemilia Lanyer
3. Anne Bradstreet
4. Aphra Behn
5. Mary Wortley Montagu
6. Jane Austen
7. Mary Elizabeth Braddon
Beer認為,受到基督教影響,傳統英國文學中的女性被男作家設定為兩大類型:不守婦道、引誘男人犯錯的夏娃和聖潔的聖母瑪麗亞。這也反映了父權社會對女性的想像:女人都是危險的夏娃,因此需要受男人約束和鞭策,安靜無聲,放棄自己的念頭和慾望,努力使自己轉化成純潔無私的瑪麗亞。讀書和寫作都是男人的專利,女人千萬不可跨越界線,去做男人的事,更何況紙、墨和筆都很昂貴,怎可供女人使用?
1. Julian of Norwich(1343-1416?) and Margery Kempe(1373-1438?)
Margery Kempe的The Book of Margery Kempe是第一本英文的自傳書籍,但是用的是第三人稱,內容有不少漏洞,也前後矛盾,因此也有人主張Margery Kempe這個人並不真正存在。Julian的完整版的啟示錄到1670年,她去世兩百多年後,才首次出版。1901年出版女作家作品的倫敦Methuen出版社出版了普及版的啟示錄,立即暢銷,深受讀者喜愛。The Book of Margery Kempe和啟示錄兩本書至今仍然發行中。
2. Aemilia Lanyer(1569-1645)
Aemilia是英國第一位出版自己創作的女詩人,她是義大利音樂世家移民家族的後代,不幸七歲喪父,傳言她曾被貴族收留,受到優良教育,但傳聞也可能空穴來風。比較確定的是她還不到二十歲就成為一位六旬大臣的情婦,大臣有大量土地、十二個孩子,並且掌理英國劇院,Aemilia因此接觸到音樂家、劇作家和演員,也有機會接近貴族社會,這是她一生中最快樂的時光。
可是當她懷了大臣的孩子,便被打發了,結果只得嫁給音樂家Lanyer,音樂家有野心沒有本事,花光了她的錢,最後舉債度日。在命運困頓中,A求助於占星師,反被其性騷擾,後來性侵未成,卻反而四處宣揚她是妓女。
中間有十年時間,作者找不到關於A的資料,只知道她1610年成為詩人,出版Salve Deus(上帝的膏藥),是英國第一位出版詩集的女性,並且把自己的全名印在封面上。這是一項危險的創舉,因為當時審查制度嚴格,作者常有機會因為政治和宗教因素入獄。當時大部分的作品都是以手抄本的方式流傳。出書的風險很大,尤其對女性來說,賣書被當成賣身一樣的卑賤行為。
A決定走出版的路可能是她希望更多的女性讀者可以讀到她的書,當時女性識字率已經比過去提高。她也在尋找潛在的贊助者,因為當時的作家需要贊助者才能生存。她的書有一半篇幅都用在向可能的贊助者致敬(一般作者通常只用上一頁),從王后到公主到被關在牢中的貴族她都不放過。
A大量使用聖經的典故和文句,卻賦予不同的意義。她重寫夏娃,並且問:為何要責備可憐的女人,女人為何被做壞事的男人誹謗?(每一個)女人不應為夏娃受過,男人應記得他們由女人所生所養,沒有女人,男人無法在世存活。A在閱讀聖經中加入性別意識,連結耶穌和女人的關係:他被男性門徒出賣,復活後首先向女性現身,並派遣女性向世人宣告消息。復活的耶穌的形象既像雅歌中的新娘,也像新郎。柔弱、出身低下的耶穌比男性世界的王公將相更充滿光輝,更近於女性。A也改寫創世紀,為夏娃平反,她沒有心存惡念,她是善意的,她只是被蛇引誘,上了詐騙集團的當。
3.Anne Bradstreet (1612-1672)
Anne生於富裕的清教徒家庭,16歲結婚,兩年後隨著清教徒移民潮,與家族一起移居北美。她生下了八個子女,除了寫詩,也善於持家,是一位成功的賢妻良母。她的詩集第十位繆思 (The Tenth Muse) 使她成為美國第一位詩人,也是第一位有作品出版的人。
此書是在本人不知情的狀況下,由姐/妹夫帶到倫敦出版,找了有地位的男人寫推介文,對作者大加贊譽,她是一位盡忠職守的母親,利用睡覺時間寫詩,對男人完全不構成威脅。
不過Anne在詩中仍展現女性主義的反抗,她反對要求女性只專心於縫紉,她也說自己寫出好詩,別人會說這是剽竊他人,或者瞎貓碰到死老鼠。不過這類詩句不多,她忠於父權對女性的要求,也為她家族反對天主教的立場發聲。後世的評論者則認為她寫詩只是偷閒的可能性不大,而是家中的奴僕(黑奴和被奴役的印地安原住民)承擔了大部分家務,而這些人以及印地安人大批被殺戮的事蹟在她的詩中是不存在的。
她的書出版之前都經過男性親屬篩選,完整的作品集到1967年第二波婦運期間才得見天日,而且是由女性主義詩人Adrienne Rich作序,她的一些私密的、感性的作品也是到死後才得以發表。
4.Aphra Behn(1640?-1689)
當時的觀眾很喜歡偷窺女主角在台上更衣,也要求女演員露胸露腿,更因男對女的性暴力感到興奮,Alphra的作品有四分之一有強姦或強姦未遂的情節。一位缺少家族保護、又寫些下流放蕩的性喜劇的女作家極易成為話柄,因此最初Aphra發表漫遊者時沒有俱名,深切明白她會因性別受到攻擊,不是說她寫得太差勁、就會說她用性來交換男性作家代筆、或者說她拋頭露面就是娼妓等等。
她在戲劇中會做些角色轉換,讓女人變得像男人般主動表現情慾,也會嘲諷社會對待男女的雙重道德標準,但女人再有能力,仍得不到平等待遇。做為第一位賺錢的女劇作家,Alphra為後來的女性開了一扇門,之後的女作家和女演員有了更多表現機會,也成立了劇團或者成為劇院的股東(從前只有男作家和男演員可以入股)。
5. Mary Wortley Montagu (1689-1762)
1716年她丈夫奉派出使奧圖曼帝國,家人和眾多僕役隨同前往,此時奧匈帝國和土耳其正在打仗,他們在隨從和士兵護送下,穿過死屍遍野的戰場前往奧圖曼帝國首都君士坦丁堡。她在當地居住兩年,學會了土耳其語,並且著迷於其文化、風土人情,寫下傳世的Turkish Embassy Letters(土國使館函件),不過直到死後才意外出版。
書中寫道她去土耳其浴浴場,當地女人都赤身裸體,只有她穿著衣裙,沒有人嘲笑她或竊竊私語,只是不斷說:好可愛。其中看來位階最高的一人請她過來坐在身邊,表示可以協助她脫衣,她最後終於同意了,脫得只剩下馬甲。土耳其女人都滿意了,她們認為英國女人沒有權力去掉身上的這個機器,這是她丈夫加在她身上的枷鎖,她必須忍受的束縛。可能事實也是如此,第二天她想再去浴場,丈夫卻堅持提早出城。此外,她也將土耳其預防天花的技術介紹至英國。
Mary 與丈夫漸行漸遠,1739年她以健康為由離開英國至義大利和情人同居,此後與丈夫(死於1761)未再見面。1741年和情人分手後她一直旅居國外,丈夫死後,她啟程返國,自己也已身患癌症,體力日差。在途經鹿特丹時,她將土國使館函件的手稿交給一位素昩平生的牧師保管,聽憑他處置。Mary回英國後不久病逝,她的女婿此時已是英國首相,為了家族名聲女兒燒掉了她的日記,藏匿了她十九本著作,並且向鹿特丹的牧師追討最後兩本:土國使館函件。牧師交出稿件換得了數百英鎊。不過,幸好牧師之前有將此書原稿借給幾位英國遊客閱讀,打發夜晚時光,他們利用零碎空閒手抄了此書,而遊客中有一人來自出版社家族。
Mary死後九個月此書出版,內容並未如家族害怕的淫穢,而且還是由著名的女性主義作家Mary Astell 作序,這序在四十年前就寫好了,Astell認為這本獨特、具備高度文學價值的作品在1742年就該出版了。
6 . Jane Austen (1775-1817)
1797年珍的父親曾經將傲慢與偏見的初稿 -- 名為第一印象(First Impressions) -- 寄給出版商,甚至考慮自費出版,結果出版社看都沒看便退回。1803年她的男性親戚終於替她賣掉一部小說Susan,收到了10英磅酬勞,不過卻沒有出版。1805年父親去世,由於沒有繼承權,她和妹妹及母親生活陷入困境,必須仰賴男性親戚接濟,過著居無定所的日子,有四年之久她放棄寫小說。
7.Mary Elizabeth Braddon (1835-1915)
Mary不只創造了一種新文類奇情小說,懸疑、刺激、情節進展快速,也創造了許多新的詞彙,如hypersensitive(超敏感),
amateurish(業餘的),
tight-lipped(守口如瓶),同時她也為讀者描繪出一個新世界,報紙、火車旅行、電報取代了珍.奧斯汀所舖陳的英國地景。奧德利夫人的秘密一方面創造出一個邪惡的、現代化的、殺人不貶眼的、以欺騙為手法的夏娃,同時也讓讀者看到她是如何被外在環境系統性地型塑而成。

沒有留言:
張貼留言