畫像1 畫像2

遊民畫家泊仔送的畫像,在左圖中白鳥的右下方,就是他自己。

  我想我是一個認真的人,有時候到了嚴肅的地步。還記得剛入小學的第一課就是ㄅㄆㄇㄈ,老師說下週要考,可是一週過去了,我還沒全學會,急得不得了,回家就發燒了,媽媽還得幫我惡補。下星期老師竟然完全忘了考試這回事!而我至今餘悸猶存。
  最近一位好友退休,她在嚴肅這件事上比我更勝一籌,在我們為她舉行的餐會中一絲不苟地討論未來生活的意義,我勸她不必急,不妨先混一混。李豐(寫《我賺了四十年》的那位台大醫師)在電話上聽了我的轉述,大笑道:「你混得怎樣?」我說:「不錯啊!」她卻不以為然:「我聽妳聲音就知道妳還是那樣,說話太快了!」幾十年來她一直勸我慢下來。慢才能品味生活,才能靜攬人生,才能修鍊身心。
  不僅需要調整步調,我也想改變自己的寫作風格,輕鬆一點,閒適一點,更多一點生活,多一點感覺。渴望有自己的部落格,不被字數、時尚、市場、刊物風格、主編好惡綁住。大部分是為自己寫吧,也為了分享,至於未來,就交給上天了。 email: yenlinku@mail2000.com.tw
 

2013-12-13

Surrogate mother died after birth

 

An Indian woman who was pregnant with twins for a Norwegian couple died of hepatitis shortly after giving birth last fall. One of the twins died as well, and the fatalities resulting from Norwegians desperate to have children is likely to fire up the debate over surrogacy once again.
Newspaper Aftenposten reported Tuesday that the surrogate mother in India took on the job of giving birth for the Norwegian couple “to earn money for her family.” That may fuel the argument against surrogacy by critics, including Norway’s own state directorate for children’s and family issues (Bufetat), who equate it with human trafficking.

Illegal, but not punishable
Surrogacy remains illegal in Norway, and egg donation is also illegal under the current laws on biotechnology. Norway’s government-backed health ministry has, however, proposed revising the law to ensure that private persons won’t be punished if they, for example, hire a surrogate mother in other countries where surrogacy is legal, such as in India and the US.
Many prominent Norwegians including the former chief of the state police Øystein Mæland and actor Geir Kvarme have hired surrogate mothers themselves to have children in the US. Crown Princess Mette-Marit also traveled to India late last summer to look after two babies born to a surrogate mother on behalf of gay friends in Norway who had experienced delays in obtaining visas to travel to India themselves.
Her involvement could have been viewed as abetting a crime, and debate broke out last fall over whether state police chief Mæland had broken the law himself. Prime Minister Jens Stoltenberg found himself in an awkward position in both cases, reluctant to criticize the crown princess and also because he’s a personal friend of Mæland’s. Stoltenberg thus refused to answer questions on the issue posed to him in Parliament, claiming he had a conflict of interest in the case involving Mæland, who later resigned his position but for other reasons.
Making the law ‘more precise’
Instead the government, fronted by the health ministry, is opting to “make the current law more precise” according to one of Stoltenberg’s fellow Labour Party members, state secretary Nina Tangnæs Grønvold in the ministry. She stresses that Norway’s biotechnology law doesn’t apply outside Norway, and that the law change proposed just before last week’s Easter holiday merely clarifies that purchase of surrogacy services in other countries can’t be prosecuted in Norway.
Even the government coalition is itself split on the issue, however, with several Members of Parliament for the coalition member Center Party saying they won’t vote to change the law. “When the government is so explicit in saying that breaking the biotechnology law won’t have consequences, it’s making surrogacy abroad legitimate,” MP Kjersti Toppen for the Center Party told Aftenposten.
Surrogate mother’s death highlights risk
Meanwhile, the surrogate mother’s death after childbirth in India set off more concerns over surrogacy, both at home and abroad. “It illustrates the high degree of risk involved, even though the births generally go well,” anthropologist Kristin Engh Førde, who’s writing her doctoral thesis on surrogacy in India, told Aftenposten. Førde noted that surrogate mothers are often recruited among poor women motivated by the prospect of being paid to bear others’ children.
“Pregnancy and birth are tied to unpredictability for all of us,” Førde said. “Things can happen, and surrogacy contracts should reflect that.”
The Indian woman who died after giving birth for the Norwegians had other children of her own. Asked whether they received any compensation, Aftenposten was told her children would be looked after by their father and her brother’s family. A friend of the deceased surrogate mother said the children also received the equivalent of around NOK 31,000 (USD 5,300).
Views and News from Norway/Nina Berglund

沒有留言: